1장
1. 이는 사사(士師)가 정사(政事) 잡은 때라. 그 땅에 흉년이 들었는데, 유다 베들레헴에 한 사람이 그 아내와 두 아들을 데리고 모압 땅에 가서 우거(寓居) 하니,
2. 그 사람의 이름은 엘리멜렉이요, 아내의 이름은 나오미요, 두 아들의 이름은 말론과 기룐이니, 다 유다 베들레헴 에브랏 사람이라 모압에서 들어가 거기 거하더니,
3. 나오미의 남편 엘리멜렉은 죽고, 나오미와 그 두 아들만 남은지라.
4. 두 아들이 모압 여자 중에서 아내를 취하니, 하나는 이름이 오르바요, 하나는 이름이 룻이라, 거기 거한지 십(10) 년쯤 되어,
5. 말론과 기룐이 둘 다 죽으니, 나오미만 남아, 남편도 없고, 두 아들도 없는지라.
6. 이에 나오미가 모압 땅에 있어, 여호와께서 자기 백성을 권고하여 양식을 주셨다 함을 듣고, 드디어 두 며느리로 더불어 일어나 모압에서 돌아가려 하나,
7. 있는 곳을 떠나매, 두 며느리가 함께 길로 행하여 유다 땅으로 돌아가려 하거늘,
8. 나오미가 두 며느리에게 이르되, 너희는 가서 각각 어미의 집으로 돌아가라. 원컨대 너희가 이미 죽은 자와 및 나를 대접한 것 같이, 여호와께서 너희에게 은혜 베푸시기를 원하며,
9. 너희로 하여금 각각 남편을 얻어 그 집에서 평안함을 얻게 하여 주시길 바라 노라. 하고, 입 맞추니, 두 며느리가 대성통곡(大聲痛哭)하여,
10. 가로되, 아니로소이다. 우리가 어머니와 함께 어머니 고향에 돌아가겠노라. 하거늘,
11. 나오미가 가로되, 돌아가라. 어찌 나와 함께 가리요? 내 태중에 어찌 아들이 있어, 너희 남편이 되리요?
12. 내 딸아 돌아가라 돌아갈지어다. 내 나이 이미 늙었으니, 다시 남편을 얻지 못할지라. 만일 내 말이 여망(餘望)(남은 희망)이 있다 하고, 오늘날 밤에 남편을 얻어 아들을 낳을지라도,
13. 너희가 어찌 그 자라기를 기다리며, 어찌 기다리고 다른 사람에게 시집가지 아니하리요? 내 딸아 그렇지 않다. 내가 너희로 인하여 괴로움이 심하도다. (대개) 여호와께서 내게 화를 더하실까 하노라.
14. 두 며느리가 다시 대성통곡하더니, 오르바는 시어미와 입 맞추고 작별하되, 룻은 붙들고 떠나지 아니하는지라.
15. 나오미가 이르되, 보라 네 동서는 그 고향과 그 신에게 돌아가려 하니, 너도 동서를 따라 돌아가라. 하니,
16. 룻이 가로되, 나를 권하여 어머니를 따르지 말고 어머니를 떠나 돌아가라 하지 마옵소서. 어머니가 어디로 가시면 나도 가고, 어머니가 어디서 유숙하시면 나도 유숙할 것이요, 어머니의 백성이 내 백성이 되며, 어머니의 하나님이 내 하나님이 되리니,
17. 어머니가 어느 곳에서 죽으시면, 나도 죽어 거기 장사할지라. 오직 여호와를 두고 맹세하노니, 죽음 이외에 무엇이든지 우리를 서로 떠나게 못하리이다. 하거늘,
18. 나오미가 룻이 뜻을 결정하여 함께 가고자 하는 것을 보고, 다시 권하지 아니하고,
19. 두 사람이 행하여 베들레헴으로 갈새, 베들레헴에 이르러는, 온 고을이 놀라는데, 그곳 여인들이 가로되, 이는 나오미냐? 하거늘,
20. 나오미가 이르되, 나를 나오미라 일컫지 말고, 마땅히 마라라 일컬을지니, (대개) 전능하신 이가 나를 심히 괴롭게 하신지라.
21. 내가 풍부하게 나갔더니, 여호와께서 나로 하여금 궁핍하게 돌아오게 하셨으니,어찌 나를 나오미라 하느뇨? (진정) 여호와께서 나를 치사 그 증거(證據) 삼고, 전능하신 이가 나를 괴롭게 하셨도다.
22. 나오미가 그 며느리 모압 여인 룻으로 더불어 모압 땅에서 돌아와 베들레헴에 이를 때에 보리를 처음으로 거두더라.